Must and have to both express obligation. However, they are used differently depending on who imposes the obligation. | |
MUST | HAVE TO |
The speaker thinks it is necessary. | Someone else thinks it is necessary. |
|
|
|
|
|
|
|
|
N.B. In the negative form, the meaning changes. | |
|
|
Showing posts with label English. Show all posts
Showing posts with label English. Show all posts
Saturday, February 07, 2015
When do we use 'must', when do we use 'have to'?
Sunday, September 01, 2013
Expressões Idiomáticas - Idioms
A Língua Inglesa possui algumas armadilhas para quem não a fala como língua materna, dentre elas estão as Expressões Idiomáticas (Idioms), que são figuras de linguagem onde um termo ou a frase assume um significado diferente do que as palavras teriam isoladamente. Assim, não basta saber o significado das palavras que formam a frase, é preciso olhar para todo o grupo de palavras que constitui a expressão para entender o seu significado. As Expressões Idiomáticas trazem conotações diferentes, que, na maioria das vezes, estão relacionadas às suas origens. É importante salientar que os idiomatismos não foram criados para serem armadilhas para os falantes estrangeiros, pelo contrário, elas tornam o Inglês Falado (Spoken English) mais natural. Relacionamos abaixo alguns exemplos de Expressões Idiomáticas mais usadas pelos falantes nativos da Língua Inglesa.
Act your age = Não seja infantil
All day long = O dia todo
Beyond a shadow of doubt = Sem sombra de dúvida
Blood is thicker than water = Os laços de família são mais fortes
Cross my heart = Juro por Deus
Everybody says so =Todos falam assim!
For goodness’ sake! = Pelo amor de Deus!
Good Lord! = Meu Deus!
Hand in Hand = De mãos dadas
I did quite well = Sai-me muito bem
Keep your eyes peeled = Fique atento
Leave it to me = Deixa comigo
Like hell! = Uma ova!
May I have the floor? = Posso falar?
Mum’s the word = Boca de siri
Never heard of = Nunca ouvi dizer
Never mind = Deixa prá lá / Não tem importância
Once and for all = De uma vez por todas
One never knows = Nunca se sabe
Pretty soon = Em breve
Quite a bit = muito, um montão, bastante, um bocado
Right over there = Logo ali
See you there = Até lá
Shoot the works = Manda brasa
Talk is cheap = Falar é fácil
Thank God = Graças a Deus
It is up to you = Você que sabe
You know best = Você é quem sabe
Take your time = Não se apresse
So far, so good? = Até aqui, tudo bem?
It is not your business = Não é da sua conta
To kick the bucket = Bater as botas / Morrer
How come? = Como é que pode?
How are you doing? = Como está?
Act your age = Não seja infantil
All day long = O dia todo
Beyond a shadow of doubt = Sem sombra de dúvida
Blood is thicker than water = Os laços de família são mais fortes
Cross my heart = Juro por Deus
Everybody says so =Todos falam assim!
For goodness’ sake! = Pelo amor de Deus!
Good Lord! = Meu Deus!
Hand in Hand = De mãos dadas
I did quite well = Sai-me muito bem
Keep your eyes peeled = Fique atento
Leave it to me = Deixa comigo
Like hell! = Uma ova!
May I have the floor? = Posso falar?
Mum’s the word = Boca de siri
Never heard of = Nunca ouvi dizer
Never mind = Deixa prá lá / Não tem importância
Once and for all = De uma vez por todas
One never knows = Nunca se sabe
Pretty soon = Em breve
Quite a bit = muito, um montão, bastante, um bocado
Right over there = Logo ali
See you there = Até lá
Shoot the works = Manda brasa
Talk is cheap = Falar é fácil
Thank God = Graças a Deus
It is up to you = Você que sabe
You know best = Você é quem sabe
Take your time = Não se apresse
So far, so good? = Até aqui, tudo bem?
It is not your business = Não é da sua conta
To kick the bucket = Bater as botas / Morrer
How come? = Como é que pode?
How are you doing? = Como está?
Sunday, March 31, 2013
Sunday, February 24, 2013
If x Whether
- I don't know whether he told me truth or not. (Não sei se ele me falou a verdade ou não.)
- I'll definitely travel abroad next vacation, whether I have company or not! (Com certeza viajarei para o exterior nas próximas férias, se eu tiver companhia ou não.)
Nestes casos, poderíamos usar 'if' sem mudança no sentido da frase.
Atenção: Não se usa 'whether' em orações condicionais. Exemplo:
- If it rains tomorrow, I won't go to the club. (Se chover amanhã, não irei ao clube.)
- If I hadn't studied for the test, I'd certainly have gotten a terrible grade. The test was so hard! (Se eu não tivesse estudado, eu teria tirado uma nota péssima. O teste estava tão difícil!)
Saturday, December 08, 2012
O APRENDIZ DE LÍNGUAS BEM-SUCEDIDO É AQUELE QUE
(1) Tem consciência de que línguas são fundamentalmente fenômenos orais;
(2) Fala unicamente a língua-alvo no ambiente de aprendizado;
(3) Possui autoconfiança e não tem receio de cometer erros, mas está sempre atento em busca das formas mais usuais;
(4) Esforça-se na arte da imitação para alcançar uma pronúncia correta;
(5) Busca significado pelo contexto em vez de traduzir;
(6) Atitude pouco questionadora quanto às irregularidades da língua: aprende mais por intuição do que por dedução;
(7) É mais protagonista do que espectador;
(8) É perseverante ao invés de ansioso por resultados;
(9) Dedica parte de seu tempo livre para atividades suplementares;
(10) Toma as rédeas de seu aprendizado, sem delegá-lo a terceiros.
Fonte: www.sk.com.br/sk-gdstu.html
(2) Fala unicamente a língua-alvo no ambiente de aprendizado;
(3) Possui autoconfiança e não tem receio de cometer erros, mas está sempre atento em busca das formas mais usuais;
(4) Esforça-se na arte da imitação para alcançar uma pronúncia correta;
(5) Busca significado pelo contexto em vez de traduzir;
(6) Atitude pouco questionadora quanto às irregularidades da língua: aprende mais por intuição do que por dedução;
(7) É mais protagonista do que espectador;
(8) É perseverante ao invés de ansioso por resultados;
(9) Dedica parte de seu tempo livre para atividades suplementares;
(10) Toma as rédeas de seu aprendizado, sem delegá-lo a terceiros.
Fonte: www.sk.com.br/sk-gdstu.html
Saturday, November 24, 2012
Como adquirir fluência em inglês
1) Ter interesse por determinada palavra, ter curiosidade em aprendê-la. O interesse é fundamental.
2) Entender todas as maneiras de se usá-la. Fluência é, acima de tudo, saber usar bem o vocabulário que se aprende.
3) Observar contextos em que uma palavra é usada, uso este que deve ser da mesma forma que um nativo o faz.
4) Criar idéias com esta palavra seguindo a linha de raciocínio de um "native speaker, que é natural.
5) Ter em mente a pronúncia mais adequada.
6) Ter um contato frequente e uma visualização breve em pequenos intervalos: trabalho, escola, reuniões, filas de banco, etc. Para isto, por exemplo, uma pequena lista de termos e exemplos de uso pode ajudar bastante.
7) Ter em mente que sempre é bom por em prática tudo que está sendo internalizado(aprendido), é normal que nossa memória "descarte"informação que não está sendo usada.
Tuesday, November 20, 2012
IRREGULAR VERBS
Base Past Past Portuguese
Form Tense Participle Translation
------- ------- --------------- -------------------
arise arose
arisen surgir,
erguer-se
awake awoke
awoken despertar
be was,
were been ser,
estar
bear bore
borne suportar,
ser portador de
beat beat
beaten bater
become became
become tornar-se
befall befell
befallen acontecer
beget begot
begotten, begot procriar,
gerar
begin began
begun começar
behold beheld
beheld contemplar
bend bent
bent curvar
bet bet
bet apostar
bid bid
bid oferecer,
fazer uma oferta
bind bound
bound unir,
encadernar, obrigar-se
bite bit
bitten morder
bleed bled bled
sangrar,
ter hemorragia
blow blew blown
assoprar,
explodir
break broke broken
quebrar
breed bred bred
procriar,
reproduzir
bring brought brought
trazer
broadcast broadcast broadcast
irradiar, transmitir
build built built
construir
buy bought
bought comprar
cast cast
cast atirar,
deitar
catch caught caught
pegar,
capturar
choose chose chosen
escolher
cling clung clung
aderir,
segurar-se
come came
come vir
cost cost
cost custar
creep crept crept
rastejar
cut cut
cut cortar
deal dealt
dealt negociar,
tratar
dig dug
dug cavocar
do did
done fazer
**
draw drew
drawn tracionar,
desenhar **
drink drank drunk
beber
drive drove driven
dirigir,
ir de carro
eat ate
eaten comer
fall fell
fallen cair
feed fed
fed alimentar
feel felt
felt sentir,
sentir-se
fight fought fought
lutar
find found
found achar,
encontrar
flee fled
fled fugir,
escapar
fling flung flung
arremessar
fly flew
flown voar,
pilotar
forbid forbade forbidden proibir
forget forgot forgot,
forgotten esquecer
forgive forgave forgiven
perdoar
freeze froze frozen
congelar,
paralisar
get got
gotten, got
obter **
give gave
given dar
go went
gone ir
grind ground ground
moer
grow grew
grown crescer,
cultivar
have had
had ter,
beber, comer
hear heard
heard ouvir
hide hid
hidden, hid
esconder
hit hit
hit bater
hold held
held segurar
hurt hurt
hurt machucar
keep kept
kept guardar,
manter
know knew
known saber,
conhecer
lay laid
laid colocar
em posição horizontal, assentar
lead led
led liderar
leave left left
deixar,
partir
lend lent
lent dar
emprestado
let let
let deixar,
alugar
lie lay
lain deitar
lose lost
lost perder,
extraviar
make made
made fazer,
fabricar **
mean meant
meant significar,
querer dizer
meet met
met encontrar,
conhecer
overcome overcame overcome
superar
overtake overtook overtaken
alcançar,
surpreender
pay paid
paid pagar
put put
put colocar
quit quit
quit abandonar
read read
read ler
ride rode
ridden andar
ring rang
rung tocar
(campainha, etc.)
rise rose
risen subir,
erguer-se
run ran
run correr,
concorrer, dirigir
saw sawed
sawn serrar
say said
said dizer
see saw
seen ver
seek sought
sought procurar
obter, objetivar
sell sold
sold vender
send sent
sent mandar
set set
set pôr
em determinada condição, marcar, ajustar **
shake shook shaken
sacudir,
tremer
shed shed
shed soltar,
deixar cair **
shine shone shone
brilhar,
reluzir
shoot shot shot
atirar,
alvejar
show showed
shown mostrar,
exibir
shrink shrank shrunk
encolher,
contrair
shut shut
shut fechar,
cerrar
sing sang
sung cantar
sink sank
sunk afundar,
submergir
sit sat
sat sentar
slay slew
slain
matar, assassinar
sleep slept slept
dormir
slide slid slid
deslizar,
escorregar
sling slung slung
atirar,
arremessar
speak spoke spoken
falar
spend spent spent
gastar
spin spun
spun
fiar, rodopiar
spit spit,
spat spit, spat cuspir
spread spread spread
espalhar
spring sprang sprung
fazer
saltar
stand stood stood
parar
de pé, agüentar
steal stole stolen
roubar
stick stuck stuck
cravar,
fincar, enfiar
sting stung stung
picar
(inseto)
stink stank stunk
cheirar
mal
strike struck struck
golpear,
desferir, atacar
string strung strung
encordoar,
amarrar
strive strove striven
esforçar-se,
lutar
swear swore sworn
jurar,
prometer, assegurar
sweep swept swept
varrer
swim swam
swum nadar
swing swung swung
balançar,
alternar
take took
taken
tomar **
teach taught taught
ensinar,
dar aula
tear tore
torn rasgar,
despedaçar
tell told
told contar
think thought thought
pensar
throw threw thrown
atirar,
arremessar
tread trod trodden
pisar,
trilhar
undergo underwent undergone
submeter-se a,
suportar
understand understood understood
entender
uphold upheld upheld
sustentar,
apoiar, defender
wear wore
worn vestir,
usar, gastar
win won
won vencer,
ganhar
wind wound
wound enrolar,
rodar, dar corda
write wrote written
escrever,
redigir
Friday, November 09, 2012
Elementos para evitar a repetição - One/Ones
Estes elementos são usados para evitar a repetição de
um substantivo já mencionado. Geralmente são precedidos por um
determinante: a, an, another, the, this, that. Veja os exemplos abaixo:
These chocolates are delicious. Would you like a chocolate?
(Estes chocolates são deliciosos. Você gostaraia de um chocolate?)
Usando os elementos para evitar a repetição, a frase acima é escrita da seguinte maneira:(Estes chocolates são deliciosos. Você gostaraia de um chocolate?)
These chocolates are delicious. Would you like one?
little x A few
A little"(um pouco,algum) é usado com
substantivos no singular-incontáveis e "a few"(alguns) é usado com
substantivos no plural-contáveis.Vejam alguns exemplos:
a.I drink a little water=I drink some water.(Eu bebo um pouco de àgua.)
b.There is a little money=There is some money.(Há algum dinheiro.)
c.I know a few teachers=I know some teachers.(Eu conheço alguns professores.)
d.We saw a few pictures=We saw some pictures.(Nós vimos algumas fotos.)
a.I drink a little water=I drink some water.(Eu bebo um pouco de àgua.)
b.There is a little money=There is some money.(Há algum dinheiro.)
c.I know a few teachers=I know some teachers.(Eu conheço alguns professores.)
d.We saw a few pictures=We saw some pictures.(Nós vimos algumas fotos.)
Many X A lot of - Lots of
Essa três palavras significam muitos, muitas. E são seguidas por um substantivo no plural. A lot of e lots of
são usados no estilo informal e são preferidos em orações afirmativas. E
a expressão a lot (sem of) tem o significado de muito, e não é seguida
de substantivo.
Ex.: There aren't many tickets for the show.
Ex.: He is traveling a lot.
Ex.: There are a lot of/ lots of products 20% off.
Ex.: There aren't many tickets for the show.
Ex.: He is traveling a lot.
Ex.: There are a lot of/ lots of products 20% off.
Will you or won't you?
Lesson Topic: Future Tense
Using "Will" And "Be Going To"
Question: You are going out for lunch. You hear your boss saying that his shirt is ready at the dry cleaner's. You are a really faithful, helpful, and loyal employee. What do you say?
If you chose not to get fired, you are considering A and B. Which one is possible? Which one is best? Which one is usually said by a native speaker?
Both A and B are possible, but one is more common for a native speaker. Though will and be going to mean almost the same thing and are interchangeable sometimes, there are some situations when one is used more than the other.
Will
Promises
Offers to help
Request for help
Predictions about the
future
Refusal of things
Be Going To
State a plan or intention
Question: You are going out for lunch. You hear your boss saying that his shirt is ready at the dry cleaner's. You are a really faithful, helpful, and loyal employee. What do you say?
- I'm going to pick it up for you.
- I'll pick it up for you.
- Pick it up yourself! You, lazy bum!
If you chose not to get fired, you are considering A and B. Which one is possible? Which one is best? Which one is usually said by a native speaker?
Both A and B are possible, but one is more common for a native speaker. Though will and be going to mean almost the same thing and are interchangeable sometimes, there are some situations when one is used more than the other.
Will
Promises
|
|
|
|
|
State a plan or intention
|
Subscribe to:
Posts (Atom)